[SPOILERPAZZIA INSIDE]20 marzo 2009 - L'ultimo volo della Battlestar Galactica (Part 1)



Quotone.

Mi sono visto le prime 3 in Ita e ho trovato i doppiaggi di ottimo livello; poi la quarta l'ho vista originale e mi sono pentito amaramente della scelta iniziale.


grazie per questi preziosi avvertimenti

mi sono messo a guardarle doppiate in italiano per pigrizia, non avendole trovare subbate al primo colpo, sopratutto le prime serie (dalla terza in poi si trovano)



chiedere un pm per sovvenire a questa pigrizia è troppo?
i sottotitoli in italiano li puoi scaricare da http://www.italiansubs.net/
bellissima serie, finale davvero molto commuovente.


dovrebbero esserci dei webepisodes anche tra le puntate 10 e 11 della quarta stagione e un altro film "The Plan" dopo la fine


- miniserie
- stagione 1
- stagione 2
- webisodes "The Resistance"
- stagione 3
- webisodes "Razor Flashbacks"
- film: "Razor"
- stagione 4 (episodi 1 - 11)
- webisodes "The Face of the Enemy"
- stagione 4 (episodi 12 - 20)
- film: "The Plan"
nuovi adepti

comunque sia


Spoiler

che brividi quando la sackhoff suona al piano voi-sapete-cosa


non guardatelo in italiano per pietà

Tra Michael Giacchino e Bear McCreary l'è 'na bella lotta
e comunque l'ype è altissimo anche vedendola dopo
Ommioddio
Se non sbaglio se *rimedia* la extended del Film, dentro ci sono anche i webisodes
Oddio che coglione e' vero. I webisodes a meta' della quarta season
Iso anche qui, consiglio spassionatissimo Guardati tutto BSG fino al series finale, digeriscilo per bene.
Fai maturare tutto quello che devi maturare e quando avrai superato lo stato d'animo, qualsiasi esso possa essere, guardati The Plan
Insomma posticipane la visione dopo qualche giorno, poi vedendolo capirai il perche' di cio'
Ma come imprecano? Frack? E' un tentativo ridicolo del doppiaggio italiano di doppiare il fuck?


è "frak"

e no, non è colpa dell'adattamento, è semplicemente il loro modo di bestemmiare
ma dicono frak anche nella versione italiana?
Mi son sempre domandato quale fosse il suo equivalente nella versione italiana, in effetti Fattere!? Futtere? Frottere?


spero di no perchè sarebbe ridicolo
Sì, anche in quella ITA
Devo dire che non suona male in italiano
meglio che crazzo, effettivamente