Inglourious Basterds



un mio amico l'ha visto a dallas e, a malincuore, ha detto fa schifo

Visto una decina di giorni fa in Grecia.
GENIALE.
Da vedere assolutamente.
[ot]Xaris, state ancora a brucià? ero a Maratona fino a ferragosto [/ot]


[No, adesso tutt'apposto. Cmq, io stavo sulle isole.]

Riguardo il film, mi e' piaciuto tantissimo. La verita' e' che mi aspettavo di vedere una cagata e che non mi ero informato su quello che avrei visto. (sono andato al cinema senza sapere nulla del film).

E' uno di quei film in qui il regista ruba la scena e gli attori sembrano insignificanti.
E' come se uno camminasce per 2 ore e mezza su una linea sottile cercando di non cadere da una parte nella commedia-parodia e dall'altra parte sulla troppa-serieta'. E appunto il regista ci e' riuscito a non caderci.
Non voglio dire tante cose sul film perche' non vi voglio influenzare.

Aggiungo soltanto che nel film ci sono 3-4 scene STUPENDE-POETICHE-CULT TO BE e che Tarantino ha preso un argomento "difficile e trattato da tutti" ed e' riuscito a sfornare un "prodotto" originale e molto interessante dal punto di vista dei messaggi che "inoltra" allo spettatore.
Niente da fare. Il tizio ha talento puro... Questa volta mi ha impressionato sul serio.

Unica cosa che non mi e' piaciuta nel film e' stata la prestazione e il ruolo di Brad Pit.
http://www.i400calci.com/2009/08/bastardi-senza-gloria-e-col-culo-pesante/


“Basterdi” (avrebbero dovuto mantenere l’inclinazione pugliese nella traduzione): che ci crediate o no i dialoghi sono ancora più prolissi. Ma almeno servono a qualcosa, sono messi in bocca a personaggi letteralmente uno più figo dell’altro e ad attori veri quasi tutti in stato di grazia.

[...]

Attori tutti in stato di grazia e dialoghi che tengono incollati anche quando non dicono nulla: non ne capirò un cazzo di cinema, ma secondo me sono (anche) questi i sintomi di un grande regista. Ma se a qualcuno salta in mente di provare a imitarlo siamo fottuti.




mica male


Tengo pronti i sacchetti per il vomito
Vado stasera o domani
ma in lingua originale è sottotitolato per i non anglofoni?
Sì.
Visto ieri.

Il fan di Tarantino che v'è in me ai titoli di coda era così: Tarantino al 100%, ma versione Pulp Fiction: dialoghi leggendari, a volte lunghissimi, parti al limite della noia e climax girati benissimo, crudezza sangue e tocio, personaggi fantastici ben caratterizzati.

Il me cinefilo ne è uscito invece così: Perchè 15 anni dopo Pulp Fiction l'aspettativa è di vedere un film scritto come Pulp Fiction e girato e montato come Kill Bill. Invece quando Tarantino mischia sceneggiatura e regia, il Tarantino grande sceneggiatore sovrasta il Tarantino grande regista. Sembra di vedere uno studente che si impegna e prende 10 nelle materie a lui favorite, ed uno striminzito 6 in quelle in cui, per quanto possa essere bravo, fa il meno possibile. Purtroppo la media che risulta è un 8, quando potrebbe essere un 10 e lode. A volte escono inquadrature e piani sequenza da bava alla bocca, ma spesso ci si accontenta della sufficienza. Il film soffre terribilmente della sua costruzione a scene, letteralmente accostate con pochissima continuità. Il ritmo ne soffre a bestia, dando una sensazione alla pulp fiction ma anche molto peggio. Purtroppo mi ha dato l'idea che alcune scene siano molto più curate di altre dal punto di vista cinematografico. La prima, ad esempio, è forse quella girata meglio. Poi purtroppo la qualità delle immagini e del montaggio scade un po', a mio avviso.
La gestione degli attori invece è fenomenale. Niente da dire a riguardo, con un Brad Pitt che interpreta l'ennesimo ruolo-gemma della sua grande carriera. Ma il premio per il miglior attore va sicuramente a Christoph Waltz.

La trama è molto differente da quanto potreste immaginare. L'azione è molto limitata, e questi "basterds" sono davvero "inglourious". Geniale l'idea di mantenere le lingue originali ed i vari accenti, che offrono uno spaccato della dimensione europea del terzo reich. Non oso immaginare la resa del doppiaggio, come verrà storpiato l'accento del Tennessee di Pitt, il duro inglese dei tedeschi oppure quello reale delle spie inglesi. Per il resto, Tarantino usa e gioca con il periodo nazista come se fosse una storia morta e sepolta e non una ferita ancora aperta, il che ovviamente è positivo ma pericoloso al tempo stesso. La storia si dipana tra senso del ridicolo e drammatico, senza mai scadere nel tragico o nel grottesco.

Il film è pesantemente influenzato dagli amori Tarantiniani, il pulp anni '70 italiano e lo spaghetti western. I rimandi a Leone e compagni sono numerosi.

Nota finale per la colonna sonora: molto alla trilogia del dollaro a tratti, è spesso molto azzeccata (specialmente all' inizio ed alla fine) ma a volte ha dei passaggi a vuoto. Vabbè, capita a tutti.
non è tradotto in italiano? spettacolo
seh
Credo l'abbia visto dall'altra parte dell'oceano lui
già, Siggy sta negli steiz
Mai mossi dito per nemmeno la più giusta delle cause pur divampando nell'intimo di ribellione; ma, se qualcuno intendesse portar finalmente avanti qualche forma di implacabile protesta per veder debellato il crimine del doppiaggio, troverebbe tosto me volontario impavido fedele alla causa e pronto al sacrificio ultimo.


Ti appoggio.

Vivo a Roma, e nonostante ciò ho trovo sempre un'enorme difficoltà a trovare cinema con spettacoli in versione originale... cavolo, devo anche ritenermi fortunato visto che chi vive, che ne so, a Macerata, dovrà per forza aspettare il dvd (o farsi sky)


ma nn sta a feltre?
Onestamente, non capisco come sia possibile che così tante persone diano un voto così alto a questo film.
Secondo me, la parte finale è una schifezza totale, e rovina quanto fatto prima. E' una cosa che mi ha veramente infastidito.
La prima parte è stupenda, poi il nulla. Christoph Waltz fantastico.
Voto 5.


Infatti non capisco come sia possibile che a Roma ci siano così pochi cinema che offrono film in lingua originale. A Barcellona c'è un'intera multisala SOLTANTO per filkm in lingua originale. Più qualche altro cinema in giro per la città. Assurdo come Roma non abbia nulla del genere.


Concordo, in questo momento sto a Madrid e anche qui c'è un multisala intero in lingua originale
Una multisala SOLO per film in lingua originale? o.O